Hello, this is Paddy Hughes speaking.
BONO Any friend of
Woody be a friend of mine.
PADDY - He's not me
friend.
BONO - All brethren are
friends, Paddy Hughes... for the kiss of the serpent is like sugar... in
comparison to the heart of a friendless man.
PADDY - Yeah, okay. Er,
but he's broken the law, Bono.
BONO - Are you his cell
mate?
PADDY - More like his
jailer. Listen, sir, I really respect you.
I've always wanted to meet you. I think you're just
brilliant.
BONO - Jah, bless you,
sir.
PADDY - I mean I loved
your first album and your second album.
Just absolutely the best.
- But... Well, I mean after 'October'... it feels like
you just kinda sold out a bit.
- BONO Sold out? - No, dude.
Yeah, it's like you've kinda let yourself down.
WOODY - Bono? Oh, no. I
think he's hung up. Why did you tell him he sold out?
PADDY - Well someone
had to tell him.
Salve, qui parla Paddy Hughes.
BONO - Chi e' amico di Woody e' anche amico mio.
PADDY - Lui non e' amico mio.
BONO - Tutti i compagni sono amici, Paddy Hughes,
perché il bacio del serpente è come zucchero, paragonato al cuore di un uomo
senza amici.
PADDY - Si', ok. Mmm... ma ha infranto
la legge, Bono.
BONO - Sei il suo compagno di cella?
PADDY - Più il secondino. Senta, signore,
io la stimo davvero.
Ho sempre voluto conoscerla.
Penso che sia proprio in gamba.
BONO - Lei sia benedetto, signore.
PADDY - Cioè, ho adorato il primo album e anche il
secondo.
Assolutamente il meglio.
- Ma... Be', cioè, dopo 'October'... sembra che vi
siate un po' svenduti.
BONO - Svenduti? - No, amico.
PADDY - Sì, è come se vi foste un po' sgonfiati.
WOODY - Bono? - Penso abbia
agganciato. - Perché hai detto che si è svenduto?
PADDY - Be',
qualcuno doveva dirglielo.
Woody Harrelson, Lost in London, 2017