giovedì 27 ottobre 2022

Cinema on screen - Western 1966 - 2022, J-L Godard & Jordan Peele





Jean-Luc Godard, Le gai savoir, 1969
Alfonso Brescia aka Al Bradley, Killer calibro 32 (Calibre 32), 1967 







Jordan Peele, NOPE, 2022
Sidney PoitierBuck and the Preacher, 1972
Ralph Nelson, Duel at Diablo, 1966

and the new lesson of Maestro Morricone
 

giovedì 20 ottobre 2022

Queen Brigitte Helm





Georg Wilhelm Pabst, Brigitte Helm, Die Herrin von Atlantis, 1932
 

lunedì 17 ottobre 2022

Must be punish the Italian spectators




The day begins. I'm going.
- What are you doing this afternoon?
With Bernardo, we're going to throw grenades into the largest movie theater in Rome.
- To punish the Italian spectators.
- What did these idiots do now?
They refuse to project the films in their original versions.
Since the invention of talkies, they still haven't seen a film talk.
It's unbelievable.
Terrifying. They would prefer a slave sound to a free sound.
They must be punished.
 
È giorno. lo vado.
Cosa fai oggi pomeriggio?
Con Bernardo andiamo a tirare granate nel più grande cinema di Roma.
Per punire gli spettatori italiani.
Cos'altro hanno fatto, quegli idioti?
Si rifiutano di proiettare i film in versione originale.
Dall'invenzione del sonoro, non hanno ancora visto un film parlato.
È incredibile!
Terrificante, preferire un suono schiavo a un suono libero.
No, bisogna punirli.
Jean-Luc Godad, Juliette Berto, Jean-Pierre Léaud,  Le Gai Savoir, 1969


 

mercoledì 12 ottobre 2022

Le dernier des maîtres

 


J-L G
1930 - 2022

ne reste que



lunedì 10 ottobre 2022

giovedì 29 settembre 2022

Bad weather... bad movies

La Fiera del Cinema, settembre 1959

mercoledì 28 settembre 2022

Jinhen Naaz Hai Hind Par - Where are those who claim to be proud of India?


These lanes, these houses of auctioned pleasure
These lanes, these houses of auctioned pleasure
These ravaged caravans of life
Where are they, the guardians of dignity?
Where are those who claim to be proud of India?
These twisting lanes, this infamous market
These anonymous men, this clinking of coins
This trading of chastity, this insistent haggling
Where are those who claim to be proud of India?
These age-old, dreamless, dreaded lanes
These crushed, pallid, half-open buds
This selling of sham celebrations
Where are those who claim to be proud of India?
 
Questi vicoli, queste case del piacere all'asta
Questi vicoli, queste case del piacere all'asta
Queste devastate carovane di vita
Dove sono, i guardiani della dignità?
Dove sono quelli che affermano di essere orgogliosi dell'India?
Queste stradine tortuose, questo famigerato mercato
Questi uomini anonimi, questo tintinnio di monete
Questo scambio di castità, questo mercanteggiare insistente
Dove sono quelli che affermano di essere orgogliosi dell'India?
Queste strade secolari, senza sogni e temute
Questi boccioli schiacciati, pallidi e semiaperti
Questa vendita di feste fasulle
Dove sono quelli che affermano di essere orgogliosi dell'India?
 
Guru Dutt, Pyaasa (Thirsty, Sete eterna), 1957